ファミレスで、今日も勉強をしておりましたら
近くの席の、お話が耳に飛び込んできてしまいました。
どうやら、中一生のお子さんを持つお母様方らしい。
「○○(お子さんの名)にね、英語の am は、「~は」だと教えたの。
そしたら、なんと 『I am name ○○ 』って言うのよ。もうやんなっちゃう・・・」
(*_*;
「お母さん! ちょっと待った!
英語の am は 「~は」ではありませんよ。🙅」
中一生が何でも、I am study とか、He is play とか、be 動詞と一般動詞を並べてしまう理由がわかりました。
be 動詞を「~は」とどこかで誰かに教えられていたのですね。
違いますよ~!!!
今、このブログを読んで、「えっ!? 違うの?」と思われた方は、ウィングローブ英語塾にお急ぎください。
中一からの英語、とっても大事です。☆彡
「be 動詞とか一般動詞なんて言うから、英語が嫌い」なんて思った方も
手遅れにならないうちにお問合せ下さい。🍀
本当に「文法」は大事です!!!
英語専門塾ウィングローブの名刺をお渡したいところでしたが、
ぐっとこらえて帰ってきて、ブログに書かせていただきました。(^_^;)